`. **Итого: 34 тега** ## Определение пола и перевод:Исполнитель с именем ビアンカ・シツィウス - **женщина**. ```html<!DOCTYPE html><html><head><title><Осенняя соната>24 прелюдии, соч. 28 № 2 ля минор (Шопен)
突然に涙溢れ 泣き出す小さな目に
Внезапно слезы хлынули из моих глаз,
いつも通りの笑顔で おまえだけは見送ると
И хотя я решила, что буду провожать тебя с улыбкой,
心に決めていたのに...
Как всегда...
時間がない何でもいい一言話してくれ
У нас нет времени, скажи хоть что-нибудь,
汽車のベルが鳴り出した 耳に残しておきたい
Звенит вокзальный звонок, хочу запомнить
おまえの小さな声を
Твой голос...
紙切れだけで 愛が裁けるものだろうか
Неужели клочок бумаги может судить о любви?
女として生きてゆく 母のもとへ
Я должна жить как женщина, я возвращаюсь к маме.
汽車はホームを離れる
Поезд отходит от платформы.
こぶしをかみ見つめている おまえが扉越しに
Я сжимаю кулаки, глядя, как ты,
消えてゆく駅のホームに
Исчезаешь за дверью вагона,
秋のソナタが聞こえていた
На перроне звучит Осенняя соната.
おまえがいた部屋の隅に 小さなグラブ一つ
В углу комнаты, где ты был, лежит маленькая перчатка,
楽しかった公園の 二人きりの休日を
Она напоминает о том времени, когда мы были счастливы,
嫌でも思い出させる
О наших выходных, которые мы проводили вдвоем в парке.
紙切れだけで 愛が裁けるものだろうか
Неужели клочок бумаги может судить о любви?
女として生きてゆく 母のもとで暮らす
Я должна жить как женщина, я буду жить с мамой
おまえの日々を
И растить нашего ребенка.
この部屋で思い出だけ 抱きしめ生きてゆける
В этой комнате я буду жить, храня наши воспоминания,
強い男じゃないことだけは
Теперь я понимаю,
今確かに気付いている
Что я не сильный мужчина,
この部屋の窓の外の おまえが生まれた日の
За окном этой комнаты, в саду, где мы посадили дерево
記念樹を植えた庭にも秋のソナタが聞こえている
В день твоего рождения, тоже звучит Осенняя соната.